1 Corintios 10:27
<< 1 Corintios 10:27 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Si algún incrédulo os invita y queréis ir, comed de todo lo que se os ponga delante sin preguntar nada por motivos de conciencia.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Si algún incrédulo los invita y quieren ir, coman de todo lo que se les ponga delante sin preguntar nada por motivos de conciencia.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Si algún no creyente os convida, y queréis ir, de todo lo que se os ponga delante comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia.

Reina Valera (1909)
Y si algún infiel os llama, y queréis ir, de todo lo que se os pone delante comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia.

Sagradas Escrituras (1569)
Y si algún incrédulo os llama, y queréis ir, de todo lo que se os ponga delante comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἴ τις καλεῖ ὑμᾶς τῶν ἀπίστων καὶ θέλετε πορεύεσθαι, πᾶν τὸ παρατιθέμενον ὑμῖν ἐσθίετε μηδὲν ἀνακρίνοντες διὰ τὴν συνείδησιν.

1 Corinthians 10:27 New American Standard Bible (© 1995)
If one of the unbelievers invites you and you want to go, eat anything that is set before you without asking questions for conscience' sake.


Lucas 10:8 En cualquier ciudad donde entréis y os reciban, comed lo que os sirvan;
1 Corintios 5:10 no me refería a la gente inmoral de este mundo, o a los avaros y estafadores, o a los idólatras, porque entonces tendríais que salir del mundo.