Gálatas 4:31
<< Gálatas 4:31 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Así que, hermanos, no somos hijos de la sierva, sino de la libre.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Así que, hermanos, no somos hijos de la sierva, sino de la libre.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Así que, hermanos, no somos hijos de la sierva, sino de la libre.

Reina Valera (1909)
De manera, hermanos, que no somos hijos de la sierva, mas de la libre.

Sagradas Escrituras (1569)
De manera, hermanos, que no somos hijos de la sierva, sino de la libre.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
διό, ἀδελφοί, οὐκ ἐσμὲν παιδίσκης τέκνα ἀλλὰ τῆς ἐλευθέρας.

Galatians 4:31 New American Standard Bible (© 1995)
So then, brethren, we are not children of a bondwoman, but of the free woman.


Gálatas 4:22 Porque está escrito que Abraham tuvo dos hijos, uno de la sierva y otro de la libre.
Gálatas 4:30 Pero, ¿qué dice la Escritura? ECHA FUERA A LA SIERVA Y A SU HIJO, PUES EL HIJO DE LA SIERVA NO SERA HEREDERO CON EL HIJO DE LA LIBRE.
Gálatas 5:1 Para libertad fue que Cristo nos hizo libres; por tanto, permaneced firmes, y no os sometáis otra vez al yugo de esclavitud.