Job 19:17
<< Job 19:17 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Mi aliento es odioso a mi mujer, y soy repugnante a mis propios hermanos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Mi aliento es odioso a mi mujer, Y soy repugnante a mis propios hermanos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Mi aliento vino a ser extraño a mi esposa, aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.

Reina Valera (1909)
Mi aliento vino á ser extraño á mi mujer, Aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.

Sagradas Escrituras (1569)
Mi espíritu vino a ser extraño a mi mujer, aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.

איוב 19:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רוּחִי זָרָה לְאִשְׁתִּי וְחַנֹּתִי לִבְנֵי בִטְנִי׃

Job 19:17 New American Standard Bible (© 1995)
"My breath is offensive to my wife, And I am loathsome to my own brothers.


Job 19:16 Llamo a mi siervo, y no responde, con mi propia boca tengo que rogarle.
Job 19:18 Hasta los niños me desprecian, me levanto, y hablan contra mí.