Job 19:18
<< Job 19:18 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Hasta los niños me desprecian, me levanto, y hablan contra mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Hasta los niños me desprecian, Me levanto, y hablan contra mí.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Aun los muchachos me menospreciaron; al levantarme, hablaban contra mí.

Reina Valera (1909)
Aun los muchachos me menospreciaron: En levantándome, hablaban contra mí.

Sagradas Escrituras (1569)
Aun los muchachos me menospreciaron; levantándome, hablaban contra mí.

איוב 19:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גַּם־עֲוִילִים מָאֲסוּ בִי אָקוּמָה וַיְדַבְּרוּ־בִי׃

Job 19:18 New American Standard Bible (© 1995)
"Even young children despise me; I rise up and they speak against me.


Job 19:17 Mi aliento es odioso a mi mujer, y soy repugnante a mis propios hermanos.
Job 19:19 Todos mis compañeros me aborrecen, y los que amo se han vuelto contra mí.
Salmos 50:20 Te sientas y hablas contra tu hermano; al hijo de tu propia madre calumnias.