Job 41:14
<< Job 41:14 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿Quién abrirá las puertas de sus fauces? Alrededor de sus dientes hay terror.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¿Quién abrirá las puertas de sus fauces? Alrededor de sus dientes hay terror.

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Las hileras de sus dientes espantan.

Reina Valera (1909)
¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.

Sagradas Escrituras (1569)
¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.

איוב 41:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
דַּלְתֵי פָנָיו מִי פִתֵּחַ סְבִיבֹות שִׁנָּיו אֵימָה׃

Job 41:14 New American Standard Bible (© 1995)
"Who can open the doors of his face? Around his teeth there is terror.


Job 41:13 ¿Quién lo desnudará de su armadura exterior? ¿Quién penetrará su doble malla?
Job 41:15 Sus fuertes escamas son su orgullo, cerradas como con apretado sello.