Job 41:17
<< Job 41:17 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Unidas están una a la otra; se traban entre sí y no pueden separarse.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Unidas están una a la otra; Se traban entre sí y no pueden separarse.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Unidas están la una a la otra, están trabadas entre sí, que no se pueden separar.

Reina Valera (1909)
Pegado está el uno con el otro, Están trabados entre sí, que no se pueden apartar.

Sagradas Escrituras (1569)
Pegado está el uno con el otro, están trabados entre sí, que no se pueden apartar.

איוב 41:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִישׁ־בְּאָחִיהוּ יְדֻבָּקוּ יִתְלַכְּדוּ וְלֹא יִתְפָּרָדוּ׃

Job 41:17 New American Standard Bible (© 1995)
"They are joined one to another; They clasp each other and cannot be separated.


Job 41:16 La una está tan cerca de la otra que el aire no puede penetrar entre ellas.
Job 41:18 Sus estornudos dan destellos de luz, y sus ojos son como los párpados del alba.