| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Si se le arranca de su lugar, éste le negará, diciendo: ``Nunca te vi.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Si lo arrancan de su lugar, Este le negará, diciendo: 'Nunca te vi.' Reina Valera Gómez (© 2010) Si le arrancaren de su lugar, éste le negará entonces, diciendo: Nunca te vi. Reina Valera (1909) Si le arrancaren de su lugar, Este negarále entonces, diciendo: Nunca te vi. Sagradas Escrituras (1569) Si le arrancaren de su lugar, éste le negará entonces, diciendo: Nunca te vi.
|  | 
Job 7:8 El ojo del que me ve no me verá más; tus ojos estarán sobre mí, pero yo no existiré. Job 7:10 no volverá más a su casa, ni su lugar lo verá más. Job 8:17 Sus raíces se entrelazan sobre un montón de rocas; vive en una casa de piedras. Job 20:7 como su propio estiércol perece para siempre; los que lo han visto dirán: ``¿Dónde está? Job 20:9 El ojo que lo veía, ya no lo ve, y su lugar no lo contempla más. Salmos 103:16 cuando el viento pasa sobre ella, deja de ser, y su lugar ya no la reconoce.
|
| |
|