Lucas 22:30
<< Lucas 22:30 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
que comáis y bebáis a mi mesa en mi reino; y os sentaréis en tronos juzgando a las doce tribus de Israel.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
que coman y beban a Mi mesa en Mi reino; y se sentarán en tronos juzgando a las doce tribus de Israel.

Reina Valera Gómez (© 2010)
para que comáis y bebáis a mi mesa en mi reino, y os sentéis sobre tronos juzgando a las doce tribus de Israel.

Reina Valera (1909)
Para que comáis y bebáis en mi mesa en mi reino, y os sentéis sobre tronos juzgando á las doce tribus de Israel.

Sagradas Escrituras (1569)
para que comáis y bebáis en mi mesa en mi Reino, y os sentéis sobre tronos juzgando a las doce tribus de Israel.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἵνα ἔσθητε καὶ πίνητε ἐπὶ τῆς τραπέζης μου ἐν τῇ βασιλείᾳ μου, καὶ καθήσθε ἐπὶ θρόνων τὰς δώδεκα φυλὰς κρίνοντες τοῦ Ἰσραήλ.

Luke 22:30 New American Standard Bible (© 1995)
that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.


Mateo 5:3 Bienaventurados los pobres en espíritu, pues de ellos es el reino de los cielos.
Mateo 19:28 Y Jesús les dijo: En verdad os digo que vosotros que me habéis seguido, en la regeneración, cuando el Hijo del Hombre se siente en el trono de su gloria, os sentaréis también sobre doce tronos para juzgar a las doce tribus de Israel.
Lucas 22:16 porque os digo que nunca más volveré a comerla hasta que se cumpla en el reino de Dios.
2 Timoteo 2:12 si perseveramos, también reinaremos con El; si le negamos, El también nos negará;
Santiago 1:1 Santiago, siervo de Dios y del Señor Jesucristo: A las doce tribus que están en la dispersión: Saludos.