Lucas 7:23
<< Lucas 7:23 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y bienaventurado es el que no se escandaliza de mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Y bienaventurado es el que no se escandaliza de Mí."

Reina Valera Gómez (© 2010)
y bienaventurado es aquel que no fuere escandalizado en mí.

Reina Valera (1909)
Y bienaventurado es el que no fuere escandalizado en mí.

Sagradas Escrituras (1569)
y bienaventurado es el que no fuere escandalizado en mí.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ μακάριος ἐστιν ὃς ἐὰν μὴ σκανδαλισθῇ ἐν ἐμοί.

Luke 7:23 New American Standard Bible (© 1995)
"Blessed is he who does not take offense at Me."


Mateo 11:6 Y bienaventurado es el que no se escandaliza de mí.
Lucas 7:22 Y respondiendo El, les dijo: Id y contad a Juan lo que habéis visto y oído: los CIEGOS RECIBEN LA VISTA, los cojos andan, los leprosos quedan limpios y los sordos oyen, los muertos son resucitados y a los POBRES SE LES ANUNCIA EL EVANGELIO.
Lucas 7:24 Cuando los mensajeros de Juan se fueron, Jesús comenzó a hablar a las multitudes acerca de Juan: ¿Qué salisteis a ver en el desierto? ¿Una caña sacudida por el viento?