| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Y cuando oigáis de guerras y de rumores de guerras, no os alarméis; es necesario que todo esto suceda, pero todavía no es el fin.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Cuando ustedes oigan de guerras y de rumores de guerras, no se alarmen; es necesario que todo esto suceda, pero todavía no es el fin. Reina Valera Gómez (© 2010) Y cuando oyereis de guerras y de rumores de guerras, no os turbéis; porque es necesario que así acontezca; pero aún no es el fin. Reina Valera (1909) Mas cuando oyereis de guerras y de rumores de guerras no os turbéis, porque conviene hacerse así; mas aun no será el fin. Sagradas Escrituras (1569) Mas cuando oyereis de guerras y de rumores de guerras no os turbéis, porque conviene hacerse así ; mas aún no será el fin. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅταν δὲ ἀκούσητε πολέμους καὶ ἀκοὰς πολέμων, μὴ θροεῖσθε· δεῖ γενέσθαι ἀλλ’ οὔπω τὸ τέλος.
|  | 
Mateo 2:3 Cuando lo oyó el rey Herodes, se turbó, y toda Jerusalén con él. Mateo 24:6 Y habréis de oír de guerras y rumores de guerras. ¡Cuidado! No os alarméis, porque es necesario que todo esto suceda; pero todavía no es el fin. Marcos 13:6 Muchos vendrán en mi nombre diciendo: ``Yo soy el Cristo, y engañarán a muchos. Marcos 13:8 Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá terremotos en diversos lugares; y habrá hambres. Esto sólo es el comienzo de dolores.
|
| |
|