Léxico PeroδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa).  el queὃςG3739: que, cual, cuales, este.  estáἕστηκενG2476: pie, estaban, estaba, para hacer a pie, reposar.  firmeἑδραῖοςG1476: firmes, firme, sentado.  enἐνG1722: en, con, por.  su corazón,καρδίᾳG2588: corazón, corazones, voluntad.  yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso.  noμὴG3361: No, sino, ninguna, para que no.  tieneἔχωνG2192: tiene, tenía, teniendo, tener, mantener.  necesidad,ἀνάγκηνG318: necesidad, necesario, necesidades.  sinoδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa).  queὅς, ἥ, ὅG3739: que, cual, cuales, este.  tieneἔχειG2192: tiene, tenía, teniendo, tener, mantener.  libertadἐξουσίανG1849: potestad, poder, potestades, poder de actuar, autoridad.  deπερὶG4012: de, por, acerca, acerca de, sobre, alrededor (denota un lugar, causa o tema).  su voluntad,θελήματοςG2307: voluntad, quiere, quiero.  yκαίG2532: y, también, Entonces, incluso.  determinóκέκρικενG2919: juzgado, juzgados, juzgar, al juez, decidir.  enἐνG1722: en, con, por.  suαὐτοῦG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo.  corazónκαρδίᾳG2588: corazón, corazones, voluntad.  esto, el guardarτηρεῖνG5083: guardado, guarda, guardan, para velar por, para proteger.  suἑαυτοῦG1438: sí, su, vosotros, de sí mismo, ella misma, sí mismo.  hija virgen,παρθένονG3933: virgen, vírgenes, doncella, una doncella, una virgen.  bienκαλῶςG2573: bien, buen, sanarán.  hace.ποιήσειG4160: hecho, hacer, hizo, para hacer. 
 Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces 1 Corintios 7:37 Interlineal •  1 Corintios 7:37 Plurilingüe •  1 Corintios 7:37  Español •  1 Corinthiens 7:37  Francés •  1 Korinther 7:37  Alemán •  1 Corintios 7:37 Chino •  1 Corinthians 7:37 Inglés •  Bible Apps •  Bible Hub |  
      |