Léxico MasδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa).  laτὸG3588: el, la, los.  palabraῥῆμαG4487: palabras, palabra, cosas, una palabra, implícitamente a un asunto.  del SeñorΚυρίουG2962: Señor -- maestro.  permaneceμένειG3306: permanece, está, quede, para quedarse, acatar, permanecer.  perpetuamente.εἰςG1519,G165: en, á, para, a.  YδέG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa).  estaτοῦτοG5124: esto, este, esta, este ; él, ella, lo.  esἐστίG2076: es, está, hay, son, pertenecer, llamada, venir, consistir.  laτὸνG3588: el, la, los.  palabraῥῆμαG4487: palabras, palabra, cosas, una palabra, implícitamente a un asunto.  queτὸG3588: el, la, los.  por el evangelio osεἰςG1519,G5209: en, á, para, a.  ha sido anunciada.εὐαγγελισθὲνG2097: evangelio, anunciado, nuevas, para anunciar una buena noticia. 
 Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces 1 Pedro 1:25 Interlineal •  1 Pedro 1:25 Plurilingüe •  1 Pedro 1:25  Español •  1 Pierre 1:25  Francés •  1 Petrus 1:25  Alemán •  1 Pedro 1:25 Chino •  1 Peter 1:25 Inglés •  Bible Apps •  Bible Hub |  
      |