Léxico YδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa).  estoτοῦτοG5124: esto, este, esta, este ; él, ella, lo.  hacíaἐποίειG4160: hecho, hacer, hizo, para hacer.  porἐπὶG1909: sobre, en, á.  muchosπολλὰςG4183: muchos, mucho, muchas.  días;ἡμέραςG2250: día, días, tiempo.  masδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa).  desagradandoδιαπονηθεὶςG1278: desagradando, Resentidos, para ir a trabajar a través de, para ser llevado a cabo o molesto.  á Pablo,ΠαῦλοςG3972: Pablo -- Pablo el apóstol, También Sergio Paulo (procónsul romano).  se volvióἐπιστρέψαςG1994: conviertan, volviéndose, vuelto, para convertir, para volver.  yδέG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa).  dijoἔπωG2036: dijo, dijeron, dicho, respuesta, oferta, lo diga;, comando.  alτῷG3588: el, la, los.  espíritu:πνεύματιG4151: espíritu, espíritus, demonios, viento.  TeσοίG4671: te, ti, contigo, usted.  mandoΠαραγγέλλωG3853: mandó, denuncia, denunciamos, para transmitir un mensaje, para ordenar.  enἐνG1722: en, con, por.  elτῇG3588: el, la, los.  nombreὀνόματιG3686: nombre, llamado, nombres, un nombre, autoridad, causa.  de Jesucristo,ἸησοῦG2424,G5547: Jesús -- el nombre del Mesías, también otros tres hijos de Israel.  que salgasἐξελθεῖνG1831: salió, salido, saliendo, para ir o salir de.  deἀπ’G575: de, desde, del, lejos de.  ella.αὐτῆςG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo.  YκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso.  salióἐξῆλθενG1831: salió, salido, saliendo, para ir o salir de.  enἐνG1722: en, con, por.  la misma hora.ὥρᾳG5610: hora, tiempo, horas, un tiempo o período, una hora. 
 Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Hechos 16:18 Interlineal •  Hechos 16:18 Plurilingüe •  Hechos 16:18  Español •  Actes 16:18  Francés •  Apostelgeschichte 16:18  Alemán •  Hechos 16:18 Chino •  Acts 16:18 Inglés •  Bible Apps •  Bible Hub |  
      |