| | King James BibleAnd Shobal the father of Kirjathjearim had sons; Haroeh, and  half of the Manahethites. 
 Darby Bible Translation
 And Shobal the father of Kirjath-jearim had sons: Haroeh,  Hazi-Hammenuhoth. 
 English Revised Version
 And Shobal the father of Kiriath-jearim had sons; Haroeh, half of the Menuhoth. 
 World English Bible
 Shobal the father of Kiriath Jearim had sons: Haroeh, half of the Menuhoth. 
 Young's Literal Translation
  And there are sons to Shobal father of Kirjath-Jearim: Haroeh, half of the Menuhothite; 1 i Kronikave 2:52 AlbanianShobali, ati i Kirjath-Jearimit, pati si fëmijë: Haroehin dhe gjysmën e Memuhothit.
 Dyr Lauft A 2:52 BavarianDyr Schobal, dyr Gründer von Kiret-Jerim, hiet d Sün Reien und Häzi, önn Mänyhätter.
 1 Летописи 2:52 BulgarianА на Совала Кириатиаримовия баща синовете бяха Арое [и] половината от манахатците.
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)基列耶琳之祖朔巴的子孫是哈羅以和一半米努哈人。
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)基列耶琳之祖朔巴的子孙是哈罗以和一半米努哈人。
 歷 代 志 上 2:52 Chinese Bible: Union (Traditional)基 列 耶 琳 之 祖 朔 巴 的 子 孫 是 哈 羅 以 和 一 半 米 努 哈 人 ( 即 瑪 拿 哈 人 ) 。
 歷 代 志 上 2:52 Chinese Bible: Union (Simplified)基 列 耶 琳 之 祖 朔 巴 的 子 孙 是 哈 罗 以 和 一 半 米 努 哈 人 ( 即 玛 拿 哈 人 ) 。
 1 Chronicles 2:52 Croatian BibleA  sinovi Šobala, oca Kirjat Jearimova: Reaja, polovica Manahaćana.
 První Paralipomenon 2:52 Czech BKRMěl pak syny Sobal otec Kariatjeharimských: Haroe otce obyvatelů dílu Menuchotských.
 Første Krønikebog 2:52 DanishSjobal, Kirjat-Jearims Fader, havde følgende Sønner: Reaja, Halvdelen af Manahatiterne.
 1 Kronieken 2:52 Dutch Staten VertalingDe kinderen van Sobal, den vader van Kirjath-Jearim, waren Haroe en Hazihammenuchoth.
 1 Krónika 2:52 Hungarian: KaroliVoltak pedig Sobálnak is, a Kirját-Jeárim atyjának fiai: Haroé, a fél Menuhót [ura].
 Kroniko 1 2:52 EsperantoSXobal, fondinto de Kirjat-Jearim, havis la filojn:Haroe, duono de la Menuhxot.
 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA  2:52 Finnish: Bible (1776)Ja Sobalilla Kirjatjearimin isällä oli poikia: Haroe, Hatsimenyhot.
1 Chroniques 2:52 French: Darby-Et Shobal, pere de Kiriath-Jearim, eut des fils: Haroe, Hatsi-Hammenukhoth.
 1 Chroniques 2:52 French: Louis Segond (1910)Les fils de Schobal, père de Kirjath-Jearim, furent: Haroé, Hatsi-Hammenuhoth.
 1 Chroniques 2:52 French: Martin (1744)Et Sobal père de Kirjath-jéharim eut des enfants, Haroë, [et] Hatsi-menuhoth.
 1 Chronik 2:52 German: ModernizedUnd Sobal, der Vater Kiriath-Jearims, hatte Söhne, der sah die Hälfte Manuhoths.
 1 Chronik 2:52 German: Luther (1912)Und Sobal, der Vater Kirjath-Jearims, hatte Söhne: Haroe und die Hälfte der Manahthiter.
 1 Chronik 2:52 German: Textbibel (1899)Und Sobal, der Vater von Kirjath-Jearim, hatte zu Söhnen: Haroe, halb Menuhoth
 1 Cronache 2:52 Italian: Riveduta Bible (1927)Shobal, padre di Kiriath-Jearim, ebbe per discendenti: Haroe, e la metà di Menuhoth.
 1 Cronache 2:52 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)E Sobal, padre di Chiriat-iearim, ebbe de’ figliuoli, cioè, Roe, padre della metà di Menuhot.
 1 TAWARIKH 2:52 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Maka bani Sobal, bapa Kiryat-Yearim, itulah Harowai dan Hazi-hamanuhot.
 I Paralipomenon 2:52 Latin: Vulgata ClementinaFuerunt autem filii Sobal patris Cariathiarim, qui videbat dimidium requietionum.
 1 Chronicles 2:52 MaoriNa, he tama ano a Hopara papa o Kiriata Tearimi; ko Haroe, me tetahi taha o nga Manaheti,
 1 Krønikebok 2:52 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)Og sønnene til Kirjat-Jearims far Sobal var Haroe* og halvdelen av Hammenuhot-ætten.
1 Crónicas 2:52 Spanish: Reina Valera 1909Y los hijos de Sobal padre de Chîriath-jearim fueron Haroeh, la mitad de los Manahethitas.
 1 Crónicas 2:52 Spanish: Sagradas Escrituras 1569Y los hijos de Sobal padre de Quiriat-jearim, el cual era señor  de la mitad de Hamenuhot.
 1 Crônicas 2:52 Portuguese: Bíblia King James AtualizadaOs descendentes de Sobal, pai e fundador de Quiriate-Jearim, foram os habitantes de Haroé, metade dos manaatitas,
 1 Crônicas 2:52 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaOs filhos de Sobal, pai de Quiriate-Jearim, foram: Haroé e metade dos menuotes.
 1 Cronici 2:52 Romanian: CornilescuFiii lui Şobal, tatăl lui Chiriat-Iearim, au fost: Haroe, Haţi-Hamenuhot.
 1-я Паралипоменон 2:52 Russian: Synodal Translation (1876)У Шовала, отца Кириаф-Иарима, были сыновья: Гарое, Хаци, Галменюхот.
 1-я Паралипоменон 2:52 Russian koi8rУ Шовала, отца Кириаф-Иарима, были сыновья: Гарое, Хаци, Галменюхот.[]
 Krönikeboken 2:52 Swedish (1917)Söner till Sobal, Kirjat-Jearims fader, voro Haroe och hälften av Hammenuhot-släkten.
 1 Chronicles 2:52 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)At si Sobal na ama ni Chiriath-jearim ay nagkaanak; si Haroeh, na kalahati ng mga Manahethita.
 1 พงศาวดาร 2:52 Thai: from KJVโชบาลบิดาของคีริยาทเยอาริมมีบุตรชายอีกชื่อ ฮาโรเอห์ และครึ่งหนึ่งของคนเมนูโหท
 1 Tarihler 2:52 TurkishKiryat-Yearimin kurucusu Şoval, Haroelilerin ve Menuhotta yaşayan halkın yarısının atasıydı.
 1 Söû-kyù 2:52 Vietnamese (1934)Sô-banh, tổ phụ của Ki-ri-át-Giê-a-rim có con trai; người sanh Ha-rô-ê và nửa phần dân Mê-nu-hốt.
 | 
 |