| | King James BibleThe eleventh to Azareel, he , his sons, and his brethren, were  twelve: 
 Darby Bible Translation
 The eleventh to Azareel; his sons and his brethren,  twelve. 
 English Revised Version
 the eleventh to Azarel, his sons and his brethren, twelve: 
 World English Bible
 the eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve: 
 Young's Literal Translation
  eleventh to Azareel, his sons and his brethren, twelve; 1 i Kronikave 25:18 Albaniani njëmbëdhjeti ishte Azareli, me bijtë dhe vëllezërit e tij, gjithsej dymbëdhjetë veta;
 Dyr Lauft A 25:18 Bavariandös ainlyfte auf n Usiheel,
 1 Летописи 25:18 Bulgarianединадесетият, за Азареила,- той, синовете му и братята му дванадесет души;
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)第十一是亞薩烈,他和他兒子並弟兄,共十二人;
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)第十一是亚萨烈,他和他儿子并弟兄,共十二人;
 歷 代 志 上 25:18 Chinese Bible: Union (Traditional)第 十 一 是 亞 薩 烈 ; 他 和 他 兒 子 並 弟 兄 共 十 二 人 。
 歷 代 志 上 25:18 Chinese Bible: Union (Simplified)第 十 一 是 亚 萨 烈 ; 他 和 他 儿 子 并 弟 兄 共 十 二 人 。
 1 Chronicles 25:18 Croatian Biblejedanaesti na Azarela s njegovim  sinovima i braćom, njih dvanaest;
 První Paralipomenon 25:18 Czech BKRJedenáctý na Azarele, synům a bratřím jeho dvanácti.
 Første Krønikebog 25:18 Danishdet ellevte Uzziel, hans Sønner og Brødre, tolv;
 1 Kronieken 25:18 Dutch Staten VertalingHet elfde voor Azareel; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
 1 Krónika 25:18 Hungarian: KaroliTizenegyedik Azárelre, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
 Kroniko 1 25:18 Esperantola dek-unua por Azarel; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA  25:18 Finnish: Bible (1776)Ensimäinentoistakymmentä Asareelin, hänen poikainsa ja veljeinsä päälle: ja heitä oli kaksitoistakymmentä;
1 Chroniques 25:18 French: DarbyLe onzieme, à Azareel, ses fils et ses freres, douze.
 1 Chroniques 25:18 French: Louis Segond (1910)le onzième, à Azareel, ses fils et ses frères, douze;
 1 Chroniques 25:18 French: Martin (1744)L'onzième à Hazaréël; lui, ses fils, et ses frères étaient douze.
 1 Chronik 25:18 German: ModernizedDas elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
 1 Chronik 25:18 German: Luther (1912)Das elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
 1 Chronik 25:18 German: Textbibel (1899)Das elfte auf Asareel, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
 1 Cronache 25:18 Italian: Riveduta Bible (1927)l’undecimo fu Azarel, coi suoi figliuoli e i suoi fratelli, dodici in tutto;
 1 Cronache 25:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)l’undecima ad Azareel, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici;
 1 TAWARIKH 25:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Yang kesebelas kena Azariel dengan anaknya dan saudaranya, dua belas orang.
 I Paralipomenon 25:18 Latin: Vulgata ClementinaUndecima Azareel, filiis et fratribus ejus duodecim.
 1 Chronicles 25:18 MaoriO te tekau ma tahi no Atareere; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
 1 Krønikebok 25:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)den ellevte blev Asarel med sine sønner og brødre, tolv i tallet;
1 Crónicas 25:18 Spanish: Reina Valera 1909La undécima á Azareel, con sus hijos y sus hermanos, doce;
 1 Crónicas 25:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569la undécima por Azareel, con sus hijos y sus hermanos, doce;
 1 Crônicas 25:18 Portuguese: Bíblia King James Atualizadaa décima primeira para Azarel, seus filhos e parentes, doze ao todo;
 1 Crônicas 25:18 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizadaa undécima a Azarel, seus filhos e irmãos, doze;
 1 Cronici 25:18 Romanian: Cornilescual unsprezecelea, pentru Azareel, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
 1-я Паралипоменон 25:18 Russian: Synodal Translation (1876)одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
 1-я Паралипоменон 25:18 Russian koi8rодиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;[]
 Krönikeboken 25:18 Swedish (1917)den elfte blev Asarel, med sin söner och bröder, tillsammans tolv
 1 Chronicles 25:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)Ang ikalabing isa ay kay Azareel, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa.
 1 พงศาวดาร 25:18 Thai: from KJVที่สิบเอ็ดได้แก่อาซาเรล พร้อมกับบุตรชายของเขาและพี่น้องของเขา สิบสองคน
 1 Tarihler 25:18 TurkishOn birincisi Azarele; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
 1 Söû-kyù 25:18 Vietnamese (1934)cái thăm thứ mười một nhằm A-xa-rên, các con trai và anh em người, cộng được mười hai người;
 | 
 |