| King James BibleAnd he said, The LORD is  my rock, and my fortress, and my deliverer; 
 Darby Bible Translation
 And he said, Jehovah is my rock, and my fortress, and my  deliverer; 
 English Revised Version
 and he said, The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer, even mine; 
 World English Bible
 and he said, "Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer, even mine; 
 Young's Literal Translation
  and he saith: 'Jehovah is my rock, And my bulwark, and a deliverer to me, 2 i Samuelit 22:2 AlbanianZoti është fortesa ime, kalaja ime dhe çlirimtari im,
 Dyr Sämyheel B 22:2 Bavarian"Dyr Herr ist mein Fölsn, mein Burg und mein Rötter,
 2 Царе 22:2 Bulgarianи рече:- Господ е скала моя, крепост моя, и Избавител мой;
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)說:「耶和華是我的巖石,我的山寨,我的救主,
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)说:“耶和华是我的岩石,我的山寨,我的救主,
 撒 母 耳 記 下 22:2 Chinese Bible: Union (Traditional)說 : 耶 和 華 是 我 的 巖 石 , 我 的 山 寨 , 我 的 救 主 ,
 撒 母 耳 記 下 22:2 Chinese Bible: Union (Simplified)说 : 耶 和 华 是 我 的 岩 石 , 我 的 山 寨 , 我 的 救 主 ,
 2 Samuel 22:2 Croatian BiblePjevao je: "Jahve, hridino moja, utvrdo moja, spase moj;
 Druhá Samuelova 22:2 Czech BKRA řekl: Hospodin skála má a hrad můj, i vysvoboditel můj se mnou.
 2 Samuel 22:2 DanishHan sang: »HERRE, min Klippe, min Borg, min Befrier,
 2 Samuël 22:2 Dutch Staten VertalingHij zeide dan: De HEERE is mij mijn Steenrots, en mijn Burg, en mijn Uithelper.
 2 Sámuel 22:2 Hungarian: KaroliÉs monda: Az Úr az én kõsziklám és kõváram, és szabadítóm nékem.
 Samuel 2 22:2 EsperantoLi diris:   La Eternulo estas mia Roko, kaj mia fortikajxo, kaj mia Savanto.
 TOINEN SAMUELIN KIRJA  22:2 Finnish: Bible (1776)Ja sanoi: Herra on minun kallioni, ja minun linnani, ja minun vapahtajani;
2 Samuel 22:2 French: DarbyEt il dit: L'Eternel est mon rocher et mon lieu fort, et celui qui me delivre.
 2 Samuel 22:2 French: Louis Segond (1910)Il dit: L'Eternel est mon rocher, ma forteresse, mon libérateur.
 2 Samuel 22:2 French: Martin (1744)Il dit donc : L'Eternel est ma roche, et ma forteresse, et mon libérateur.
 2 Samuel 22:2 German: ModernizedDer HERR ist mein Fels und meine Burg und mein Erretter.
 2 Samuel 22:2 German: Luther (1912)Der HERR ist mein Fels und meine Burg und mein Erretter. {~}
 2 Samuel 22:2 German: Textbibel (1899)Er sprach:  Jahwe ist mein Fels in meiner Drangsal  und der mir Rettung schafft.
 2 Samuele 22:2 Italian: Riveduta Bible (1927)L’Eterno è la mia ròcca, la mia fortezza, il mio liberatore;
 2 Samuele 22:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)e disse: Il Signore è la mia rocca, e la mia fortezza, e il mio liberatore;
 2 SAMUEL 22:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Katanya: Bahwa Tuhan juga gunung batuku dan kota bentengku dan penolongku.
 II Samuelis 22:2 Latin: Vulgata Clementinaet ait : Dominus petra mea, et robur meum, et salvator meus.
 2 Samuel 22:2 MaoriI mea ia, Ko Ihowa toku teko, toku pourewa, ko toku kaiwhakaora hoki ia, ae ra ko toku;
 2 Samuel 22:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)Og han sa: Herren er min klippe og min festning og min redder,
2 Samuel 22:2 Spanish: Reina Valera 1909Y dijo: Jehová es mi roca, y mi fortaleza, y mi libertador;
 2 Samuel 22:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569Y dijo: El SEÑOR es  mi peña, y mi fortaleza, y mi libertador.
 2 Samuel 22:2 Portuguese: Bíblia King James AtualizadaDiz o cântico de Davi: “O Senhor é meu penhasco e minha fortaleza, quem me liberta é o meu Deus.
 2 Samuel 22:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaO Senhor é o meu rochedo, a minha fortaleza e o meu libertador.
 2 Samuel 22:2 Romanian: CornilescuEl a zis: ,,Domnul este stînca mea, cetăţuia mea, Izbăvitorul meu.
 2-я Царств 22:2 Russian: Synodal Translation (1876)Господь – твердыня моя и крепость моя и избавитель мой.
 2-я Царств 22:2 Russian koi8rГосподь--твердыня моя и крепость моя и избавитель мой.[]
 2 Samuelsbokem 22:2 Swedish (1917)Han sade: HERRE, du mitt bergfäste, min borg och min räddare,
 2 Samuel 22:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)At kaniyang sinabi, Ang Panginoo'y aking malaking bato at aking katibayan, at tagapagligtas sa akin, sa makatuwid baga'y akin;
 2 ซามูเอล 22:2 Thai: from KJVพระองค์ท่านตรัสว่า "พระเยโฮวาห์ทรงเป็นศิลา ป้อมปราการ และผู้ช่วยให้รอดพ้นของข้าพเจ้า
 2 Samuel 22:2 TurkishŞöyle dedi:  ‹‹RAB benim kayam, sığınağım, kurtarıcımdır,
 2 Sa-mu-eân 22:2 Vietnamese (1934)rằng: Ðức Giê-hô-va là hòn đá và đồn lũy tôi, Ðấng giải cứu tôi.
 |