King James Bible And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do. Darby Bible Translation And all the land of Egypt suffered from the dearth. And the people cried to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, Go to Joseph: what he says to you, that do. English Revised Version And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do. World English Bible When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread, and Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph. What he says to you, do." Young's Literal Translation and all the land of Egypt is famished, and the people crieth unto Pharaoh for bread, and Pharaoh saith to all the Egyptians, 'Go unto Joseph; that which he saith to you -- do.' Zanafilla 41:55 Albanian De Bschaffung 41:55 Bavarian Битие 41:55 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 41:55 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 41:55 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 41:55 Croatian Bible Genesis 41:55 Czech BKR 1 Mosebog 41:55 Danish Genesis 41:55 Dutch Staten Vertaling 1 Mózes 41:55 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 41:55 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 41:55 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וַתִּרְעַב֙ כָּל־אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וַיִּצְעַ֥ק הָעָ֛ם אֶל־פַּרְעֹ֖ה לַלָּ֑חֶם וַיֹּ֨אמֶר פַּרְעֹ֤ה לְכָל־מִצְרַ֙יִם֙ לְכ֣וּ אֶל־יֹוסֵ֔ף אֲשֶׁר־יֹאמַ֥ר לָכֶ֖ם תַּעֲשֽׂוּ׃ WLC (Consonants Only) Genèse 41:55 French: Darby Genèse 41:55 French: Louis Segond (1910) Genèse 41:55 French: Martin (1744) 1 Mose 41:55 German: Modernized 1 Mose 41:55 German: Luther (1912) 1 Mose 41:55 German: Textbibel (1899) Genesi 41:55 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 41:55 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 41:55 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Genesis 41:55 Latin: Vulgata Clementina Genesis 41:55 Maori 1 Mosebok 41:55 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 41:55 Spanish: Reina Valera 1909 Y cuando se sintió el hambre en toda la tierra de Egipto, el pueblo clamó á Faraón por pan. Y dijo Faraón á todos los Egipcios: Id á José, y haced lo que él os dijere. Génesis 41:55 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 41:55 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Gênesis 41:55 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Geneza 41:55 Romanian: Cornilescu Бытие 41:55 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 41:55 Russian koi8r 1 Mosebok 41:55 Swedish (1917) Genesis 41:55 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 41:55 Thai: from KJV Yaratılış 41:55 Turkish Saùng-theá Kyù 41:55 Vietnamese (1934) |