| King James BibleI, even  I, am  he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins. 
 Darby Bible Translation
  -- I, I [am] He that blotteth out thy transgressions for  mine own sake, and I will not remember thy sins. 
 English Revised Version
 I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake; and I will not remember thy sins. 
 World English Bible
 I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake; and I will not remember your sins. 
 Young's Literal Translation
  I -- I am He who is blotting out Thy transgressions for Mine own sake, And thy sins I do not remember. Isaia 43:25 AlbanianUnë, pikërisht unë, jam ai që për hir të vetuetes fshij shkeljet e tua dhe nuk do t'i mbaj mend mëkatet e tua.
 Dyr Ieseien 43:25 BavarianUnd dennert vergib dyr i deine Vergeehen. I bin myr selbn treu und vergiß ainfach auf deine Sünddn.
 Исая 43:25 BulgarianАз, Аз съм, Който изтривам твоите престъпления заради Себе Си, И няма да си спомня за греховете ти.
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)「唯有我,為自己的緣故,塗抹你的過犯,我也不記念你的罪惡。
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)“唯有我,为自己的缘故,涂抹你的过犯,我也不记念你的罪恶。
 以 賽 亞 書 43:25 Chinese Bible: Union (Traditional)惟 有 我 為 自 己 的 緣 故 塗 抹 你 的 過 犯 ; 我 也 不 記 念 你 的 罪 惡 。
 以 賽 亞 書 43:25 Chinese Bible: Union (Simplified)惟 有 我 为 自 己 的 缘 故 涂 抹 你 的 过 犯 ; 我 也 不 记 念 你 的 罪 恶 。
 Isaiah 43:25 Croatian BibleA ja, ja radi sebe opačine tvoje brišem i grijeha se tvojih ne spominjem.
 Izaiáše 43:25 Czech BKRJá, já sám shlazuji přestoupení tvá pro sebe, a na hříchy tvé nezpomínám.
 Esajas 43:25 DanishDin Misgerning sletter jeg ud, jeg, jeg, for min egen Skyld, kommer ej dine Synder i Hu.
 Jesaja 43:25 Dutch Staten VertalingIk, Ik ben het, Die uw overtredingen uitdelg, om Mijnentwil, en Ik gedenk uwer zonden niet.
 Ézsaiás 43:25 Hungarian: KaroliÉn, én vagyok, a ki eltörlöm álnokságaidat enmagamért, és bûneidrõl nem emlékezem meg!
 Jesaja 43:25 EsperantoMi, Mi forvisxas viajn krimojn pro Mi mem, kaj viajn pekojn Mi ne rememoros.
 JESAJA  43:25 Finnish: Bible (1776)Minä, minä pyyhin sinun ylitsekäymises pois minun tähteni, ja en muista sinun syntejäs.
Ésaïe 43:25 French: Darby-C'est moi, c'est moi qui efface tes transgressions à cause de moi-meme; et je ne me souviendrai pas de tes peches.
 Ésaïe 43:25 French: Louis Segond (1910)C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, Et je ne me souviendrai plus de tes péchés.
 Ésaïe 43:25 French: Martin (1744)C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes péchés.
 Jesaja 43:25 German: ModernizedIch, ich tilge deine Übertretung um meinetwillen und gedenke deiner Sünden nicht.
 Jesaja 43:25 German: Luther (1912)Ich, ich tilge deine Übertretungen um meinetwillen und gedenke deiner Sünden nicht.
 Jesaja 43:25 German: Textbibel (1899)Ich, ich bin es, der ich deine Übertretungen um meinetwillen austilge  und deiner Sünden nicht mehr gedenken will.
 Isaia 43:25 Italian: Riveduta Bible (1927)Io, io son quegli che per amor di me stesso cancello le tue trasgressioni, e non mi ricorderò più de tuoi peccati.
 Isaia 43:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)Io, io son quel che cancello i tuoi misfatti, per amor di me stesso; e non ricorderò più i tuoi peccati,
 YESAYA 43:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Bahwa Aku ini, bahkan, Aku ini yang menghapuskan segala salahmu karena sebab kehendak diri-Ku, dan tiada lagi Aku ingat akan segala dosamu.
 Isaias 43:25 Latin: Vulgata ClementinaEgo sum, ego sum ipse qui deleo iniquitates tuas propter me, et peccatorum tuorum non recordabor.
 Isaiah 43:25 MaoriKo ahau, ko ahau nei ano, te kaimuru atu i ou he, he whakaaro ano ki ahau: e kore ano ou hara e maharatia e ahau.
 Esaias 43:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)Jeg, jeg er den som utsletter dine misgjerninger for min skyld, og dine synder kommer jeg ikke i hu.
Isaías 43:25 Spanish: Reina Valera 1909Yo, yo soy el que borro tus rebeliones por amor de mí; y no me acordaré de tus pecados.
 Isaías 43:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569Yo, yo soy el que arraigo tus rebeliones por amor de mí; y no me acordaré de tus pecados.
 Isaías 43:25 Portuguese: Bíblia King James AtualizadaSou Eu, Eu mesmo, aquele que apaga tuas transgressões, por amor de mim, e que não se lembra mais de teus erros e pecados.
 Isaías 43:25 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaEu, eu mesmo, sou o que apago as tuas transgressões por amor de mim, e dos teus pecados não me lembro.
 Isaia 43:25 Romanian: CornilescuEu, Eu îţi şterg fărădelegile, pentru Mine, şi nu-Mi voi mai aduce aminte de păcatele tale.
 Исаия 43:25 Russian: Synodal Translation (1876)Я, Я Сам изглаживаю преступления твои ради Себя Самого и грехов твоих не помяну:
 Исаия 43:25 Russian koi8rЯ, Я Сам изглаживаю преступления твои ради Себя Самого и грехов твоих не помяну:[]
 Jesaja 43:25 Swedish (1917)Jag, jag är den som utplånar dina överträdelser för min egen skull, och dina synder kommer jag icke mer ihåg.
 Isaiah 43:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)Ako, ako nga ay siyang pumapawi ng iyong mga pagsalangsang alang-alang sa akin; at hindi ko aalalahanin ang iyong mga kasalanan.
 อิสยาห์ 43:25 Thai: from KJVเรา เราคือพระองค์นั้นผู้ลบล้างความละเมิดของเจ้าด้วยเห็นแก่เราเอง และเราจะไม่จดจำบรรดาบาปของเจ้าไว้
 Yeşaya 43:25 TurkishKendi uğruna suçlarınızı silen benim, evet benim,
 Günahlarınızı anmaz oldum.
 EÂ-sai 43:25 Vietnamese (1934)Ấy chính ta, là Ðấng vì mình ta mà xóa sự phạm tội ngươi; ta sẽ không nhớ đến tội lỗi ngươi nữa.
 |