| King James BibleMy brethren have dealt deceitfully as a brook, and  as the stream of brooks they pass away; 
 Darby Bible Translation
 My brethren have dealt deceitfully as a stream, as the  channel of streams which pass away, 
 English Revised Version
 My brethren have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away; 
 World English Bible
 My brothers have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away; 
 Young's Literal Translation
  My brethren have deceived as a brook, As a stream of brooks they pass away. Jobi 6:15 AlbanianPor vëllezërit e mi më kanë zhgënjyer si një përrua, si ujërat e përrenjve që zhduken.
 Dyr Hieb 6:15 BavarianJa, meine Freundd seind wie ayn Zauch; tiemdd rinnt öbbs, tiemdd aau wider nit.
 Йов 6:15 BulgarianБратята ми [ме] измамиха като поток; Преминаха като течение на потоци,
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)我的弟兄詭詐,好像溪水,又像溪水流乾的河道。
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)我的弟兄诡诈,好像溪水,又像溪水流干的河道。
 約 伯 記 6:15 Chinese Bible: Union (Traditional)我 的 弟 兄 詭 詐 , 好 像 溪 水 , 又 像 溪 水 流 乾 的 河 道 。
 約 伯 記 6:15 Chinese Bible: Union (Simplified)我 的 弟 兄 诡 诈 , 好 像 溪 水 , 又 像 溪 水 流 乾 的 河 道 。
 Job 6:15 Croatian BibleKao potok me iznevjeriše braća, kao bujice zimske svoje korito.
 Jobova 6:15 Czech BKRBratří moji zmýlili mne jako potok, pominuli jako prudcí potokové,
 Job 6:15 DanishMine Brødre sveg mig som en Bæk, som Strømme, hvis Vand svandt bort,
 Job 6:15 Dutch Staten VertalingMijn broeders hebben trouwelooslijk gehandeld als een beek; als de storting der beken gaan zij door;
 Jób 6:15 Hungarian: KaroliAtyámfiai hûtlenül elhagytak mint a patak, a mint túláradnak medrükön a patakok.
 Ijob 6:15 EsperantoMiaj fratoj trompas kiel torento,   Kiel akvaj fluegoj, kiuj pasas,
 JOB  6:15 Finnish: Bible (1776)Minun veljeni ovat rikkoneet minua vastaan, niinkuin oja ja niinkuin väkevä virta ohitse menneet,
Job 6:15 French: DarbyMes freres m'ont trahi comme un torrent, comme le lit des torrents qui passent,
 Job 6:15 French: Louis Segond (1910)Mes frères sont perfides comme un torrent, Comme le lit des torrents qui disparaissent.
 Job 6:15 French: Martin (1744)Mes frères m'ont manqué comme un torrent, comme le cours impétueux des torrents qui passent;
 Hiob 6:15 German: ModernizedMeine Brüder gehen verächtlich vor mir über, wie ein Bach, wie die Wasserströme vorüberfließen.
 Hiob 6:15 German: Luther (1912)Meine Brüder trügen wie ein Bach, wie Wasserströme, die vergehen,
 Hiob 6:15 German: Textbibel (1899)Meine Freunde haben sich treulos erzeigt wie ein Bach,  wie die Rinnsale, die überschwellen,
 Giobbe 6:15 Italian: Riveduta Bible (1927)Ma i fratelli miei si son mostrati infidi come un torrente, come l’acqua di torrenti che passano.
 Giobbe 6:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)I miei fratelli mi hanno fallito, a guisa di un ruscello, Come rapidi torrenti che trapassano via;
 AYUB 6:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Bahwa saudara-saudaraku itu khianatlah adanya seperti anak sungai, seperti anak-anak sungai yang air bahnya meliputi tebingnya;
 Iob 6:15 Latin: Vulgata ClementinaFratres mei præterierunt me, sicut torrens qui raptim transit in convallibus.
 Job 6:15 MaoriHe mahi tinihanga ta oku teina, he pera me ta te awa; rere ana ratou ano he waipuke awaawa,
 Jobs 6:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)Men mine brødre har sviktet som en bekk, som strømmer hvis vann skyller over,
Job 6:15 Spanish: Reina Valera 1909Mis hermanos han mentido cual arroyo: Pasáronse como corrientes impetuosas,
 Job 6:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569Mis hermanos me  han mentido como arroyo; se pasaron como las riberas impetuosas,
 Jó 6:15 Portuguese: Bíblia King James AtualizadaNo entanto, os meus irmãos me iludiram como ribeiros passageiros, como riachos que transbordam
 Jó 6:15 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaMeus irmãos houveram-se aleivosamente, como um ribeiro, como a torrente dos ribeiros que passam,
 Iov 6:15 Romanian: CornilescuFraţii mei s'au arătat înşelători ca un pîrîu, ca albia pîraielor cari trec.
 Иов 6:15 Russian: Synodal Translation (1876)Но братья мои неверны, как поток, как быстро текущие ручьи,
 Иов 6:15 Russian koi8rНо братья мои неверны, как поток, как быстро текущие ручьи,[]
 Job 6:15 Swedish (1917)Mina bröder äro trolösa, de äro såsom regnbäckar, ja, lika bäckarnas rännilar, som snart sina ut,
 Job 6:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)Ang aking mga kapatid ay nagsipagdaya na parang batis, na parang daan ng mga batis na nababago;
 โยบ 6:15 Thai: from KJVพี่น้องของข้าทรยศอย่างลำธาร อย่างลำธารที่น้ำไหลล้น
 Eyüp 6:15 TurkishKardeşlerim kuru bir dere gibi beni aldattı;
 Hani gürül gürül akan dereler vardır,
 Gioùp 6:15 Vietnamese (1934)Anh em tôi dối gạt tôi như dòng khe cạn nước, Như lòng khe chảy khô.
 |