Levitiku 23:23 AlbanianZoti i foli akoma Moisiut, duke i thënë:
S Brendertuem 23:23 BavarianDyr Herr spraach zo n Mosenn:
Левит 23:23 BulgarianГоспод още говори на Моисея, казвайки:
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)耶和華對摩西說:现代标点和合本 (CUVMP Simplified)耶和华对摩西说:利 未 記 23:23 Chinese Bible: Union (Traditional)耶 和 華 對 摩 西 說 :利 未 記 23:23 Chinese Bible: Union (Simplified)耶 和 华 对 摩 西 说 :Leviticus 23:23 Croatian BibleJahve reče Mojsiju:Leviticus 23:23 Czech BKRMluvil ještě Hospodin k Mojžíšovi, řka:3 Mosebog 23:23 DanishHERREN talede fremdeles til Moses og sagde:Leviticus 23:23 Dutch Staten VertalingEn de HEERE sprak tot Mozes, zeggende:3 Mózes 23:23 Hungarian: KaroliSzóla ismét az Úr Mózesnek, mondván:Moseo 3: Levidoj 23:23 EsperantoKaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:KOLMAS MOOSEKSEN 23:23 Finnish: Bible (1776)Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)耶和华对摩西说:
利 未 記 23:23 Chinese Bible: Union (Traditional)耶 和 華 對 摩 西 說 :
利 未 記 23:23 Chinese Bible: Union (Simplified)耶 和 华 对 摩 西 说 :
Leviticus 23:23 Croatian BibleJahve reče Mojsiju:
Leviticus 23:23 Czech BKRMluvil ještě Hospodin k Mojžíšovi, řka:
3 Mosebog 23:23 DanishHERREN talede fremdeles til Moses og sagde:
Leviticus 23:23 Dutch Staten VertalingEn de HEERE sprak tot Mozes, zeggende:
3 Mózes 23:23 Hungarian: KaroliSzóla ismét az Úr Mózesnek, mondván:
Moseo 3: Levidoj 23:23 EsperantoKaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:
KOLMAS MOOSEKSEN 23:23 Finnish: Bible (1776)Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:
WLC (Consonants Only)וידבר יהוה אל־משה לאמר׃
Lévitique 23:23 French: DarbyEt l'Eternel parla à Moise, disant:
Lévitique 23:23 French: Louis Segond (1910)L'Eternel parla à Moïse, et dit:
Lévitique 23:23 French: Martin (1744)L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :
3 Mose 23:23 German: ModernizedUnd der HERR redete mit Mose und sprach:
3 Mose 23:23 German: Luther (1912)Und der HERR redete mit Mose und sprach:
3 Mose 23:23 German: Textbibel (1899)Und Jahwe redete mit Mose also:
Levitico 23:23 Italian: Riveduta Bible (1927)L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo:
Levitico 23:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)Il Signore parlò ancora a Mosè, dicendo:
IMAMAT 23:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Arakian, bahwa berfirmanlah Tuhan kepada Musa, firman-Nya:
Leviticus 23:23 Latin: Biblia Sacra Vulgatalocutusque est Dominus ad Mosen dicens
Leviticus 23:23 MaoriI korero ano a Ihowa ki a Mohi, i mea,
3 Mosebok 23:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)Og Herren talte til Moses og sa:
Levítico 23:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
Levítico 23:23 Portuguese: Bíblia King James AtualizadaDisse então o SENHOR a Moisés:
Levítico 23:23 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaDisse mais o Senhor a Moisés:
Levitic 23:23 Romanian: CornilescuDomnul a vorbit lui Moise, şi a zis:
Левит 23:23 Russian: Synodal Translation (1876)И сказал Господь Моисею, говоря:
Левит 23:23 Russian koi8rИ сказал Господь Моисею, говоря:[]
3 Mosebok 23:23 Swedish (1917)Och HERREN talade till Mose och sade:
Leviticus 23:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi,
เลวีนิติ 23:23 Thai: from KJVพระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า
Levililer 23:23 TurkishRAB Musaya şöyle dedi:
Leâ-vi Kyù 23:23 Vietnamese (1934)Ðức Giê-hô-va lại phán cùng Môi-se rằng: