King James Bible There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day: Darby Bible Translation Now there was a rich man and he was clothed in purple and fine linen, making good cheer in splendour every day. English Revised Version Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day: World English Bible "Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day. Young's Literal Translation 'And -- a certain man was rich, and was clothed in purple and fine linen, making merry sumptuously every day, Luka 16:19 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 16:19 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 16:19 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 16:19 Bavarian Лука 16:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 16:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 16:19 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 16:19 Croatian Bible Lukáš 16:19 Czech BKR Lukas 16:19 Danish Lukas 16:19 Dutch Staten Vertaling Lukács 16:19 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 16:19 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 16:19 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 Ἄνθρωπος δέ τις ἦν πλούσιος, καὶ ἐνεδιδύσκετο πορφύραν καὶ βύσσον εὐφραινόμενος καθ’ ἡμέραν λαμπρῶς. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Luc 16:19 French: Darby Luc 16:19 French: Louis Segond (1910) Luc 16:19 French: Martin (1744) Lukas 16:19 German: Modernized Lukas 16:19 German: Luther (1912) Lukas 16:19 German: Textbibel (1899) Luca 16:19 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 16:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 16:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 16:19 Kabyle: NT Lucas 16:19 Latin: Vulgata Clementina Luke 16:19 Maori Lukas 16:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 16:19 Spanish: Reina Valera 1909 Había un hombre rico, que se vestía de púrpura y de lino fino, y hacía cada día banquete con esplendidez. Lucas 16:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 16:19 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Lucas 16:19 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Luca 16:19 Romanian: Cornilescu От Луки 16:19 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 16:19 Russian koi8r Luke 16:19 Shuar New Testament Lukas 16:19 Swedish (1917) Luka 16:19 Swahili NT Lucas 16:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ลูกา 16:19 Thai: from KJV Luka 16:19 Turkish Лука 16:19 Ukrainian: NT Luke 16:19 Uma New Testament Lu-ca 16:19 Vietnamese (1934) |