| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Así que, hermanos míos, cuando os reunáis para comer, esperaos unos a otros.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Así que, hermanos míos, cuando se reúnan para comer, espérense unos a otros. Reina Valera Gómez (© 2010) Así que, hermanos míos, cuando os reunís a comer, esperaos unos a otros. Reina Valera (1909) Así, que, hermanos míos, cuando os juntáis á comer, esperaos unos á otros. Sagradas Escrituras (1569) Así que, hermanos míos, cuando os juntéis a comer, esperaos unos a otros. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὥστε, ἀδελφοί μου, συνερχόμενοι εἰς τὸ φαγεῖν ἀλλήλους ἐκδέχεσθε.
|  | 
1 Corintios 11:32 Pero cuando somos juzgados, el Señor nos disciplina para que no seamos condenados con el mundo. 1 Corintios 11:34 Si alguno tiene hambre, coma en su casa, para que no os reunáis para juicio. Los demás asuntos los arreglaré cuando vaya.
|
| |
|