| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)y al último de todos, como a uno nacido fuera de tiempo, se me apareció también a mí.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Y al último de todos, como a uno nacido fuera de tiempo, se me apareció también a mí. Reina Valera Gómez (© 2010) Y al último de todos, como por un nacido a destiempo, Él fue visto también por mí. Reina Valera (1909) Y el postrero de todos, como á un abortivo, me apareció á mí. Sagradas Escrituras (1569) Y a la postre de todos, como a un abortivo, me apareció a mí. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔσχατον δὲ πάντων ὡσπερεὶ τῷ ἐκτρώματι ὤφθη καμοί.
|  | 
Hechos 9:3 Y sucedió que mientras viajaba, al acercarse a Damasco, de repente resplandeció en su derredor una luz del cielo; Hechos 22:6 Y aconteció que cuando iba de camino, estando ya cerca de Damasco, como al mediodía, de repente una luz muy brillante fulguró desde el cielo a mi derredor, Hechos 22:14 Y él dijo: ``El Dios de nuestros padres te ha designado para que conozcas su voluntad, y para que veas al Justo y oigas palabra de su boca. Hechos 26:12 Ocupado en esto, cuando iba para Damasco con autoridad y comisión de los principales sacerdotes, 1 Corintios 9:1 ¿No soy libre? ¿No soy apóstol? ¿No he visto a Jesús nuestro Señor? ¿No sois vosotros mi obra en el Señor?
|
| |
|