1 Corintios 3:21
<< 1 Corintios 3:21 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Así que nadie se jacte en los hombres, porque todo es vuestro:

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Así que nadie se jacte (se gloríe) en los hombres, porque todo es de ustedes:

Reina Valera Gómez (© 2010)
Así que, ninguno se gloríe en los hombres; porque todo es vuestro,

Reina Valera (1909)
Así que, ninguno se gloríe en los hombres; porque todo es vuestro,

Sagradas Escrituras (1569)
Así que, ninguno se gloríe en los hombres; porque todo es vuestro,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὥστε μηδεὶς καυχάσθω ἐν ἀνθρώποις· πάντα γὰρ ὑμῶν ἐστιν,

1 Corinthians 3:21 New American Standard Bible (© 1995)
So then let no one boast in men. For all things belong to you,


Isaías 20:5 Entonces se desanimarán y se avergonzarán a causa de Cus, su esperanza, y de Egipto, su jactancia.
Romanos 8:32 El que no eximió ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos concederá también con El todas las cosas?
1 Corintios 4:6 Esto, hermanos, lo he aplicado en sentido figurado a mí mismo y a Apolos por amor a vosotros, para que en nosotros aprendáis a no sobrepasar lo que está escrito, para que ninguno de vosotros se vuelva arrogante a favor del uno contra el otro.
2 Corintios 6:10 como entristecidos, mas siempre gozosos; como pobres, pero enriqueciendo a muchos; como no teniendo nada, aunque poseyéndolo todo.