1 Samuel 25:40
<< 1 Samuel 25:40 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y los siervos de David fueron a casa de Abigail en Carmel, y le hablaron diciendo: David nos ha enviado a ti, para tomarte para sí por mujer.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y los siervos de David fueron a casa de Abigail en Carmel, y le hablaron diciendo: "David nos ha enviado a usted, para tomarla para sí por mujer."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y los jóvenes de David vinieron a Abigail en el Carmelo, y hablaron con ella, diciendo: David nos ha enviado a ti, para tomarte por su esposa.

Reina Valera (1909)
Y los criados de David vinieron á Abigail en el Carmelo, y hablaron con ella, diciendo: David nos ha enviado á ti, para tomarte por su mujer.

Sagradas Escrituras (1569)
Y los criados de David vinieron a Abigail en el Carmelo, y hablaron con ella, diciendo: David nos ha enviado a ti, para tomarte por su mujer.

שמואל א 25:40 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּבֹאוּ עַבְדֵי דָוִד אֶל־אֲבִיגַיִל הַכַּרְמֶלָה וַיְדַבְּרוּ אֵלֶיהָ לֵאמֹר דָּוִד שְׁלָחָנוּ אֵלַיִךְ לְקַחְתֵּךְ לֹו לְאִשָּׁה׃

1 Samuel 25:40 New American Standard Bible (© 1995)
When the servants of David came to Abigail at Carmel, they spoke to her, saying, "David has sent us to you to take you as his wife."


1 Samuel 25:39 Cuando David supo que Nabal había muerto, dijo: Bendito sea el SEÑOR, que ha defendido la causa de mi afrenta de manos de Nabal, y ha preservado a su siervo del mal. El SEÑOR también ha devuelto la maldad de Nabal sobre su propia cabeza. Entonces David envió a hablar con Abigail, para tomarla para sí por mujer.
1 Samuel 25:41 Y ella se levantó y postrándose rostro en tierra, dijo: He aquí, vuestra sierva es una criada para lavar los pies de los siervos de mi señor.