2 Crónicas 20:30
<< 2 Crónicas 20:30 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
El reino de Josafat estuvo en paz, porque su Dios le dio tranquilidad por todas partes.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
El reino de Josafat estuvo en paz, porque su Dios le dio tranquilidad por todas partes.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y el reino de Josafat tuvo reposo; porque su Dios le dio reposo por todas partes.

Reina Valera (1909)
Y el reino de Josaphat tuvo reposo; porque su Dios le dió reposo de todas partes.

Sagradas Escrituras (1569)
Y el reino de Josafat tuvo reposo; porque su Dios le dio reposo de todas partes.

דברי הימים ב 20:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתִּשְׁקֹט מַלְכוּת יְהֹושָׁפָט וַיָּנַח לֹו אֱלֹהָיו מִסָּבִיב׃ פ

2 Chronicles 20:30 New American Standard Bible (© 1995)
So the kingdom of Jehoshaphat was at peace, for his God gave him rest on all sides.


2 Crónicas 14:6 Y edificó ciudades fortificadas en Judá, ya que el país estaba en paz y nadie estaba en guerra con él durante aquellos años, porque el SEÑOR le había dado tranquilidad.
2 Crónicas 14:7 Dijo, pues, a Judá: Edifiquemos estas ciudades y cerquémos las de murallas con torres, puertas y barras. La tierra es aún nuestra, porque hemos buscado al SEÑOR nuestro Dios; le hemos buscado, y El nos ha dado tranquilidad por todas partes. Edificaron, pues, y prosperaron.
2 Crónicas 15:15 Y todo Judá se alegró en cuanto al juramento, porque habían jurado de todo corazón y le habían buscado sinceramente, y El se dejó encontrar por ellos. Y el SEÑOR les dio tranquilidad por todas partes.
Salmos 76:8 Hiciste oír juicio desde los cielos; temió la tierra y enmudeció