2 Reyes 21:12
<< 2 Reyes 21:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
por tanto, así dice el SEÑOR, Dios de Israel: ``He aquí, voy a traer tal calamidad sobre Jerusalén y Judá, que a todo el que oiga de ello le retiñirán ambos oídos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
por tanto, así dice el SEÑOR, Dios de Israel: 'Voy a traer tal calamidad sobre Jerusalén y Judá, que a todo el que oiga de ello le retumbarán ambos oídos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Por tanto, así dice Jehová el Dios de Israel: He aquí yo traigo tal mal sobre Jerusalén y sobre Judá, que el que lo oyere, le retiñirán ambos oídos.

Reina Valera (1909)
Por tanto, así ha dicho Jehová el Dios de Israel: He aquí yo traigo tal mal sobre Jerusalem y sobre Judá, que el que lo oyere, le retiñirán ambos oídos.

Sagradas Escrituras (1569)
Por tanto, así dice el SEÑOR Dios de Israel: He aquí yo traigo tal mal sobre Jerusalén y sobre Judá, que el que lo oyere, le retiñirán ambos oídos.

מלכים ב 21:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לָכֵן כֹּה־אָמַר יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל הִנְנִי מֵבִיא רָעָה עַל־יְרוּשָׁלִַם וִיהוּדָה אֲשֶׁר כָּל־ [שֹׁמְעָיו כ] (שֹׁמְעָהּ ק) תִּצַּלְנָה שְׁתֵּי אָזְנָיו׃

2 Kings 21:12 New American Standard Bible (© 1995)
therefore thus says the LORD, the God of Israel, 'Behold, I am bringing such calamity on Jerusalem and Judah, that whoever hears of it, both his ears will tingle.


1 Samuel 3:11 Y el SEÑOR dijo a Samuel: He aquí, estoy a punto de hacer una cosa en Israel la cual hará retiñir ambos oídos a todo aquel que la oiga.
Jeremías 19:3 Dirás: ``Oíd la palabra del SEÑOR, reyes de Judá y habitantes de Jerusalén. Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: `He aquí, traeré tal calamidad sobre este lugar, que a todo el que oiga de ella le retiñirán los oídos.
Ezequiel 7:5 Así dice el Señor DIOS: ``¡Un desastre!, ¡he aquí que viene un desastre sin igual!