La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Por esta razón también, obrando con toda diligencia, añadid a vuestra fe, virtud, y a la virtud, conocimiento;La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Por esta razón también, obrando con toda diligencia, añadan a su fe, virtud, y a la virtud, conocimiento; Reina Valera Gómez (© 2010) Vosotros también, poniendo toda diligencia en esto mismo, añadid a vuestra fe, virtud, y a la virtud, conocimiento; Reina Valera (1909) Vosotros también, poniendo toda diligencia por esto mismo, mostrad en vuestra fe virtud, y en la virtud ciencia; Sagradas Escrituras (1569) Vosotros también, poniendo toda diligencia en esto mismo, mostrad en vuestra fe, virtud; y en la virtud, ciencia; ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ αὐτὸ τοῦτο δὲ σπουδὴν πᾶσαν παρεισενέγκαντες ἐπιχορηγήσατε ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν, ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν,
|  | 
Colosenses 2:3 en quien están escondidos todos los tesoros de la sabiduría y del conocimiento. 2 Pedro 1:2 Gracia y paz os sean multiplicadas en el conocimiento de Dios y de Jesús nuestro Señor. 2 Pedro 1:3 Pues su divino poder nos ha concedido todo cuanto concierne a la vida y a la piedad, mediante el verdadero conocimiento de aquel que nos llamó por su gloria y excelencia, 2 Pedro 1:11 pues de esta manera os será concedida ampliamente la entrada al reino eterno de nuestro Señor y Salvador Jesucristo.
|