La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Así que ellos, después de ser despedidos, descendieron a Antioquía; y reuniendo a la congregación, entregaron la carta;La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Así que ellos, después de ser despedidos, descendieron a Antioquía; y reuniendo a la congregación, entregaron la carta. Reina Valera Gómez (© 2010) Así que cuando ellos fueron despedidos, descendieron a Antioquía; y reuniendo la multitud, entregaron la carta; Reina Valera (1909) Ellos entonces enviados, descendieron á Antioquía; y juntando la multitud, dieron la carta. Sagradas Escrituras (1569) Ellos entonces despedidos, descendieron a Antioquía; y juntando la multitud, dieron la carta. ΠΡΑΞΕΙΣ 15:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οἱ μὲν οὖν ἀπολυθέντες κατῆλθον εἰς Ἀντιόχειαν, καὶ συναγαγόντες τὸ πλῆθος ἐπέδωκαν τὴν ἐπιστολήν.
|  | 
Hechos 11:19 Ahora bien, los que habían sido esparcidos a causa de la persecución que sobrevino cuando la muerte de Esteban, llegaron hasta Fenicia, Chipre y Antioquía, no hablando la palabra a nadie, sino sólo a los judíos. Hechos 11:20 Pero había algunos de ellos, hombres de Chipre y de Cirene, los cuales al llegar a Antioquía, hablaban también a los griegos, predicando al Señor Jesús. Hechos 11:27 Por aquellos días unos profetas descendieron de Jerusalén a Antioquía. Hechos 15:22 Entonces pareció bien a los apóstoles y a los ancianos, con toda la iglesia, escoger de entre ellos algunos hombres para enviarlos a Antioquía con Pablo y Bernabé: a Judas, llamado Barsabás, y a Silas, hombres prominentes entre los hermanos, Hechos 15:31 y cuando la leyeron, se regocijaron por el consuelo que les impartía.
|