Hechos 23:28
<< Hechos 23:28 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y queriendo cerciorarme de la causa por la cual lo acusaban, lo llevé a su concilio

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Queriendo cerciorarme de la causa por la cual lo acusaban, lo llevé a su Concilio

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y queriendo saber la causa por qué le acusaban, le llevé ante el concilio de ellos;

Reina Valera (1909)
Y queriendo saber la causa por qué le acusaban, le llevé al concilio de ellos:

Sagradas Escrituras (1569)
Y queriendo saber la causa por qué le acusaban, le llevé al concilio de ellos;

ΠΡΑΞΕΙΣ 23:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
βουλόμενος τε ἐπιγνῶναι τὴν αἰτίαν δι’ ἣν ἐνεκάλουν αὐτῷ, [κατήγαγον εἰς τὸ συνέδριον αὐτῶν]

Acts 23:28 New American Standard Bible (© 1995)
"And wanting to ascertain the charge for which they were accusing him, I brought him down to their Council;


Mateo 5:22 Pero yo os digo que todo aquel que esté enojado con su hermano será culpable ante la corte; y cualquiera que diga: ``Raca a su hermano, será culpable delante de la corte suprema; y cualquiera que diga: ``Idiota, será reo del infierno de fuego.
Hechos 22:30 Al día siguiente, queriendo saber con certeza la causa por la cual los judíos lo acusaban, lo soltó, y ordenó a los principales sacerdotes y a todo el concilio que se reunieran; y llevando a Pablo, lo puso ante ellos.
Hechos 23:1 Entonces Pablo, mirando fijamente al concilio, dijo: Hermanos, hasta este día yo he vivido delante de Dios con una conciencia perfectamente limpia.
Hechos 23:10 Y al surgir un gran altercado, el comandante tuvo temor de que Pablo fuera despedazado por ellos, y ordenó que las tropas descendieran, lo sacaran de entre ellos a la fuerza y lo llevaran al cuartel.