Hechos 8:6
<< Hechos 8:6 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y las multitudes unánimes prestaban atención a lo que Felipe decía, al oír y ver las señales que hacía.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y las multitudes unánimes prestaban atención a lo que Felipe decía, al oír y ver las señales (los milagros) que hacía.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y el pueblo, unánime, escuchaba atentamente las cosas que decía Felipe, oyendo y viendo los milagros que hacía.

Reina Valera (1909)
Y las gentes escuchaban atentamente unánimes las cosas que decía Felipe, oyendo y viendo las señales que hacía.

Sagradas Escrituras (1569)
Y el pueblo escuchaba atentamente unánimes las cosas que decía Felipe, oyendo y viendo las señales que hacía.

ΠΡΑΞΕΙΣ 8:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
προσεῖχον δὲ οἱ ὄχλοι τοῖς λεγομένοις ὑπὸ τοῦ Φιλίππου ὁμοθυμαδὸν ἐν τῷ ἀκούειν αὐτοὺς καὶ βλέπειν τὰ σημεῖα ἃ ἐποίει.

Acts 8:6 New American Standard Bible (© 1995)
The crowds with one accord were giving attention to what was said by Philip, as they heard and saw the signs which he was performing.


Hechos 8:5 Felipe, descendiendo a la ciudad de Samaria, les predicaba a Cristo.
Hechos 8:7 Porque de muchos que tenían espíritus inmundos, éstos salían de ellos gritando a gran voz; y muchos que habían sido paralíticos y cojos eran sanados.
Hechos 8:13 Y aun Simón mismo creyó; y después de bautizarse, continuó con Felipe, y estaba atónito al ver las señales y los grandes milagros que se hacían.