Daniel 7:12
<< Daniel 7:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
A las demás bestias, se les quitó el dominio, pero les fue concedida una prolongación de la vida por un tiempo determinado.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"A las demás bestias, se les quitó el dominio, pero les fue concedida una prolongación de la vida por un tiempo determinado.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Habían también quitado a las otras bestias su dominio, y les había sido dada prolongación de vida hasta cierto tiempo.

Reina Valera (1909)
Habían también quitado á las otras bestias su señorío, y les había sido dada prolongación de vida hasta cierto tiempo.

Sagradas Escrituras (1569)
Habían también quitado a las otras bestias su señorío, porque les había sido prolongada la vida tiempo y tiempo.

דניאל 7:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּשְׁאָר חֵיוָתָא הֶעְדִּיו שָׁלְטָנְהֹון וְאַרְכָה בְחַיִּין יְהִיבַת לְהֹון עַד־זְמַן וְעִדָּן׃

Daniel 7:12 New American Standard Bible (© 1995)
"As for the rest of the beasts, their dominion was taken away, but an extension of life was granted to them for an appointed period of time.


Daniel 7:11 Entonces yo seguí mirando a causa del ruido de las palabras arrogantes que el cuerno decía; seguí mirando hasta que mataron a la bestia, destrozaron su cuerpo y lo echaron a las llamas del fuego.
Daniel 7:13 Seguí mirando en las visiones nocturnas, y he aquí, con las nubes del cielo venía uno como un Hijo de Hombre, que se dirigió al Anciano de Días y fue presentado ante El.