Daniel 7:21
<< Daniel 7:21 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Mientras yo miraba, este cuerno hacía guerra contra los santos y prevalecía sobre ellos,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Mientras yo miraba, este cuerno hacía guerra contra los santos y prevalecía sobre ellos,

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y veía yo que este cuerno hacía guerra contra los santos, y los vencía,

Reina Valera (1909)
Y veía yo que este cuerno hacía guerra contra los santos, y los vencía,

Sagradas Escrituras (1569)
Y veía yo que este cuerno hacía guerra contra los santos, y los vencía,

דניאל 7:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חָזֵה הֲוֵית וְקַרְנָא דִכֵּן עָבְדָה קְרָב עִם־קַדִּישִׁין וְיָכְלָה לְהֹון׃

Daniel 7:21 New American Standard Bible (© 1995)
"I kept looking, and that horn was waging war with the saints and overpowering them


Apocalipsis 11:7 Cuando hayan terminado de dar su testimonio, la bestia que sube del abismo hará guerra contra ellos, los vencerá y los matará.
Apocalipsis 13:7 Se le concedió hacer guerra contra los santos y vencerlos; y se le dio autoridad sobre toda tribu, pueblo, lengua y nación.
Daniel 7:20 y la verdad acerca de los diez cuernos que tenía en su cabeza, y del otro cuerno que había surgido, delante del cual cayeron tres de ellos, es decir, el cuerno que tenía ojos y una boca que hablaba con mucha arrogancia, y cuya apariencia era mayor que la de sus compañeros.