Deuteronomio 2:28
<< Deuteronomio 2:28 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
``Me venderás comestibles por dinero para que yo pueda comer, y me darás agua por dinero para que pueda beber; déjame tan sólo pasar a pie,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
'Me venderá comestibles por dinero para que yo pueda comer, y me dará agua por dinero para que pueda beber; déjeme tan sólo pasar a pie,

Reina Valera Gómez (© 2010)
La comida me venderás por dinero, y comeré; el agua también me darás por dinero, y beberé; solamente pasaré a pie;

Reina Valera (1909)
La comida me venderás por dinero y comeré: el agua también me darás por dinero, y beberé: solamente pasaré á pie;

Sagradas Escrituras (1569)
La comida me venderás por dinero y comeré; el agua también me darás por dinero, y beberé; solamente pasaré a pie;

דברים 2:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֹכֶל בַּכֶּסֶף תַּשְׁבִּרֵנִי וְאָכַלְתִּי וּמַיִם בַּכֶּסֶף תִּתֶּן־לִי וְשָׁתִיתִי רַק אֶעְבְּרָה בְרַגְלָי׃

Deuteronomy 2:28 New American Standard Bible (© 1995)
'You will sell me food for money so that I may eat, and give me water for money so that I may drink, only let me pass through on foot,


Números 20:19 Entonces los hijos de Israel le contestaron: Iremos por el camino principal, y si yo y mi ganado bebemos de tu agua, entonces te pagaré su precio. Solamente déjame pasar a pie, nada más .
Deuteronomio 2:27 ``Déjame pasar por tu tierra; iré solamente por el camino, sin apartarme ni a la derecha ni a la izquierda.