Deuteronomio 20:12
<< Deuteronomio 20:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Sin embargo, si no hace la paz contigo, sino que emprende la guerra contra ti, entonces la sitiarás.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Sin embargo, si no hace la paz contigo, sino que emprende la guerra contra ti, entonces la sitiarás.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Mas si no hiciere paz contigo, y emprendiere guerra contra ti, entonces la sitiarás.

Reina Valera (1909)
Mas si no hiciere paz contigo, y emprendiere contigo guerra, y la cercares,

Sagradas Escrituras (1569)
Mas si no hiciere paz contigo, y emprendiere contigo guerra, y la cercares,

דברים 20:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאִם־לֹא תַשְׁלִים עִמָּךְ וְעָשְׂתָה עִמְּךָ מִלְחָמָה וְצַרְתָּ עָלֶיהָ׃

Deuteronomy 20:12 New American Standard Bible (© 1995)
"However, if it does not make peace with you, but makes war against you, then you shall besiege it.


Deuteronomio 20:11 Y sucederá que si ella está de acuerdo en hacer la paz contigo y te abre sus puertas, entonces todo el pueblo que se encuentra en ella estará sujeto a ti para trabajos forzados y te servirá.
Deuteronomio 20:13 Cuando el SEÑOR tu Dios la entregue en tu mano, herirás a filo de espada a todos sus hombres.