| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Cuando vendimies tu viña, no la repasarás; será para el forastero, para el huérfano y para la viuda.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Cuando vendimies tu viña, no la repasarás; será para el extranjero, para el huérfano y para la viuda. Reina Valera Gómez (© 2010) Cuando vendimiares tu viña, no rebuscarás tras de ti; será para el extranjero, para el huérfano y para la viuda. Reina Valera (1909) Cuando vendimiares tu viña, no rebuscarás tras ti: para el extranjero, para el huérfano, y para la viuda será. Sagradas Escrituras (1569) Cuando vendimiares tu viña, no rebuscarás tras ti; del extranjero, del huérfano, y de la viuda será.
|  | 
Deuteronomio 24:20 Cuando sacudas tus olivos, no recorrerás las ramas que hayas dejado tras de ti, serán para el forastero, para el huérfano y para la viuda. Deuteronomio 24:22 Recordarás que tú fuiste esclavo en la tierra de Egipto; por tanto, yo te mando que hagas esto. Abdías 1:5 Si vinieran a ti ladrones o salteadores de noche (¡cómo quedarías arruinado!), ¿no robarían hasta que les bastara? Si vinieran a ti vendimiadores, ¿no dejarían rebuscos?
|
| |
|