Éxodo 2:4
<< Éxodo 2:4 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y la hermana del niño se puso a lo lejos para ver qué le sucedería.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
La hermana del niño se puso a lo lejos para ver (saber) qué le sucedería.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y una hermana suya se paró a lo lejos, para ver lo que le acontecería.

Reina Valera (1909)
Y paróse una hermana suya á lo lejos, para ver lo que le acontecería.

Sagradas Escrituras (1569)
Y se paró una hermana suya a lo lejos, para ver lo que le acontecería.

שמות 2:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתֵּתַצַּב אֲחֹתֹו מֵרָחֹק לְדֵעָה מַה־יֵּעָשֶׂה לֹו׃

Exodus 2:4 New American Standard Bible (© 1995)
His sister stood at a distance to find out what would happen to him.


Éxodo 15:20 Y Miriam la profetisa, hermana de Aarón, tomó en su mano el pandero, y todas las mujeres salieron tras ella con panderos y danzas.
Números 26:59 Y el nombre de la mujer de Amram era Jocabed, hija de Leví, que le nació a Leví en Egipto; y ella dio a luz de Amram, a Aarón, a Moisés y a su hermana Miriam.