Éxodo 22:19
<< Éxodo 22:19 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
A cualquiera que se eche con un animal, ciertamente se le dará muerte.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"A cualquiera que se eche con un animal, ciertamente se le dará muerte.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Cualquiera que tuviere ayuntamiento con bestia, morirá.

Reina Valera (1909)
Cualquiera que tuviere ayuntamiento con bestia, morirá.

Sagradas Escrituras (1569)
Cualquiera que cohabitare con bestia, morirá.

שמות 22:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּל־שֹׁכֵב עִם־בְּהֵמָה מֹות יוּמָת׃ ס

Exodus 22:19 New American Standard Bible (© 1995)
"Whoever lies with an animal shall surely be put to death.


Levítico 18:23 ``No te ayuntarás con ningún animal, contaminándote con él, ni mujer alguna se pondrá delante de un animal para ayuntarse con él; es una perversión.
Levítico 20:15 ``Si alguno se ayunta con un animal, ciertamente se le dará muerte; también mataréis al animal.
Levítico 20:16 ``Si alguna mujer se llega a un animal para ayuntarse con él, matarás a la mujer y al animal; ciertamente han de morir. Su culpa de sangre sea sobre ellos.
Deuteronomio 27:21 ``Maldito el que se eche con cualquier animal. Y todo el pueblo dirá: ``Amén.