Éxodo 28:35
<< Éxodo 28:35 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y estará sobre Aarón cuando ministre; y el tintineo se oirá cuando entre en el lugar santo delante del SEÑOR, y cuando salga, para que no muera.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Estará sobre Aarón cuando ministre. Y el tintineo se oirá cuando entre en el lugar santo delante del SEÑOR y cuando salga, para que no muera.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y estará sobre Aarón cuando ministrare; y se oirá su sonido cuando él entrare en el santuario delante de Jehová y cuando saliere, para que no muera.

Reina Valera (1909)
Y estará sobre Aarón cuando ministrare; y oiráse su sonido cuando él entrare en el santuario delante de Jehová y cuando saliere, porque no muera.

Sagradas Escrituras (1569)
Y estará sobre Aarón cuando ministrare; y se oirá su sonido cuando él entrare en el santuario delante del SEÑOR y cuando saliere; para que no muera.

שמות 28:35 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָיָה עַל־אַהֲרֹן לְשָׁרֵת וְנִשְׁמַע קֹולֹו בְּבֹאֹו אֶל־הַקֹּדֶשׁ לִפְנֵי יְהוָה וּבְצֵאתֹו וְלֹא יָמוּת׃ ס

Exodus 28:35 New American Standard Bible (© 1995)
"It shall be on Aaron when he ministers; and its tinkling shall be heard when he enters and leaves the holy place before the LORD, so that he will not die.


Éxodo 28:34 una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, y así alrededor de todo el borde del manto.
Éxodo 28:36 Harás también una lámina de oro puro, y grabarás en ella, como las grabaduras de un sello: ``SANTIDAD AL SEÑOR.