Éxodo 39:3
<< Éxodo 39:3 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y batieron a martillo láminas de oro, y las cortaron en hilos para entretejer las con la tela azul, púrpura y escarlata y el lino fino, obra de hábil artífice.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y batieron a martillo láminas de oro, y las cortaron en hilos para entretejerlas con la tela azul, púrpura y escarlata y el lino fino, obra de hábil artífice.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y extendieron las planchas de oro, y cortaron hilos para tejerlos entre el azul, y entre la púrpura, y entre el carmesí, y entre el lino, con delicada obra.

Reina Valera (1909)
Y extendieron las planchas de oro, y cortaron hilos para tejerlos entre el jacinto, y entre la púrpura, y entre el carmesí, y entre el lino, con delicada obra.

Sagradas Escrituras (1569)
Y extendieron las planchas de oro, y cortaron hilos para tejerlos entre el cárdeno, y entre la púrpura, y entre el carmesí, y entre el lino, con delicada obra.

שמות 39:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְרַקְּעוּ אֶת־פַּחֵי הַזָּהָב וְקִצֵּץ פְּתִילִם לַעֲשֹׂות בְּתֹוךְ הַתְּכֵלֶת וּבְתֹוךְ הָאַרְגָּמָן וּבְתֹוךְ תֹּולַעַת הַשָּׁנִי וּבְתֹוךְ הַשֵּׁשׁ מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב׃

Exodus 39:3 New American Standard Bible (© 1995)
Then they hammered out gold sheets and cut them into threads to be woven in with the blue and the purple and the scarlet material, and the fine linen, the work of a skillful workman.


Éxodo 25:4 tela azul, púrpura y escarlata, lino fino y pelo de cabra;
Éxodo 39:2 También hizo el efod de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido.
Éxodo 39:4 Hicieron para el efod hombreras que se fijaban al mismo, y lo fijaron sobre sus dos extremos.
Salmos 45:13 Toda radiante está la hija del rey dentro de su palacio; recamado de oro está su vestido.