Éxodo 8:11
<< Éxodo 8:11 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y las ranas se alejarán de ti, de tus casas, de tus siervos y de tu pueblo; sólo quedarán en el Nilo.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Las ranas se alejarán de ti, de tus casas, de tus siervos y de tu pueblo; sólo quedarán en el Nilo."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y las ranas se irán de ti, y de tus casas, y de tus siervos, y de tu pueblo, y solamente se quedarán en el río.

Reina Valera (1909)
Y las ranas se irán de ti, y de tus casas, y de tus siervos, y de tu pueblo, y solamente se quedarán en el río.

Sagradas Escrituras (1569)
y las ranas se irán de ti, y de tus casas, y de tus siervos, y de tu pueblo, y solamente se quedarán en el río.

שמות 8:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְסָרוּ הַצְפַרְדְּעִים מִמְּךָ וּמִבָּתֶּיךָ וּמֵעֲבָדֶיךָ וּמֵעַמֶּךָ רַק בַּיְאֹר תִּשָּׁאַרְנָה׃

Exodus 8:11 New American Standard Bible (© 1995)
"The frogs will depart from you and your houses and your servants and your people; they will be left only in the Nile."


Éxodo 8:13 Y el SEÑOR hizo conforme a la palabra de Moisés, y murieron las ranas de las casas, de los patios y de los campos.
Éxodo 8:12 Entonces Moisés y Aarón salieron de la presencia de Faraón, y Moisés clamó al SEÑOR acerca de las ranas que El había puesto sobre Faraón.