Ezequiel 1:25
<< Ezequiel 1:25 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
También hubo un ruido por encima del firmamento que había sobre sus cabezas; cuando se detenían, bajaban sus alas.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
También hubo un ruido por encima del firmamento que había sobre sus cabezas. Cada vez que se detenían, bajaban sus alas.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y cuando se paraban y bajaban sus alas, se oía una voz de arriba de la expansión que había sobre sus cabezas.

Reina Valera (1909)
Y cuando se paraban y aflojaban sus alas, oíase voz de arriba de la expansión que había sobre sus cabezas.

Sagradas Escrituras (1569)
Y se oía voz de arriba del cielo que estaba sobre sus cabezas, cuando se paraban y aflojaban sus alas,

יחזקאל 1:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי־קֹול מֵעַל לָרָקִיעַ אֲשֶׁר עַל־רֹאשָׁם בְּעָמְדָם תְּרַפֶּינָה כַנְפֵיהֶן׃

Ezekiel 1:25 New American Standard Bible (© 1995)
And there came a voice from above the expanse that was over their heads; whenever they stood still, they dropped their wings.


Ezequiel 1:22 Sobre las cabezas de los seres vivientes había algo semejante a un firmamento con el brillo deslumbrante de un cristal, extendido por encima de sus cabezas.
Ezequiel 10:1 Entonces miré, y he aquí, en el firmamento que estaba sobre las cabezas de los querubines, como una piedra de zafiro de apariencia semejante a un trono apareció sobre ellos.