Ezequiel 12:10
<< Ezequiel 12:10 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Diles: ``Así dice el Señor DIOS: `Este oráculo se refiere al príncipe en Jerusalén y a toda la casa de Israel que está en medio de ella.'

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Diles: 'Así dice el Señor DIOS: "Esta carga (Este oráculo) se refiere al príncipe en Jerusalén y a toda la casa de Israel que está en medio de ella."'

Reina Valera Gómez (© 2010)
Diles: Así dice Jehová el Señor: Al príncipe en Jerusalén es esta carga, y a toda la casa de Israel que está en medio de ellos.

Reina Valera (1909)
Diles: Así ha dicho el Señor Jehová: Al príncipe en Jerusalem es esta carga, y á toda la casa de Israel que está en medio de ellos.

Sagradas Escrituras (1569)
Diles pues : Así dijo el Señor DIOS: Al príncipe en Jerusalén es esta carga, y a toda la Casa de Israel que está en medio de ellos.

יחזקאל 12:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֱמֹר אֲלֵיהֶם כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה הַנָּשִׂיא הַמַּשָּׂא הַזֶּה בִּירוּשָׁלַם וְכָל־בֵּית יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר־הֵמָּה בְתֹוכָם׃

Ezekiel 12:10 New American Standard Bible (© 1995)
"Say to them, 'Thus says the Lord GOD, "This burden concerns the prince in Jerusalem as well as all the house of Israel who are in it."'


2 Reyes 9:25 Entonces Jehú dijo a su oficial Bidcar: Tóma lo y tíralo en la porción del campo de Nabot de Jezreel, pues recuerdo cuando tú y yo íbamos juntos montados detrás de su padre Acab, que el SEÑOR pronunció esta sentencia contra él:
Isaías 13:1 Profecía sobre Babilonia que tuvo en visión Isaías, hijo de Amoz.
Ezequiel 12:3 Y tú, hijo de hombre, prepárate el equipaje del destierro y sal al destierro de día, ante sus ojos; sal al destierro desde tu lugar a otro lugar, ante sus ojos. Quizá entiendan, aunque son una casa rebelde.