Ezequiel 32:8
<< Ezequiel 32:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Todos los astros brillantes del cielo oscureceré por causa tuya, y pondré tinieblas sobre tu tierra --declara el Señor DIOS.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Todos los astros brillantes del cielo Oscureceré por causa tuya, Y pondré tinieblas sobre tu tierra," Declara el Señor DIOS.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Haré entenebrecer todas las lumbreras del cielo por ti, y pondré tinieblas sobre tu tierra, dice Jehová el Señor.

Reina Valera (1909)
Todas las lumbreras de luz haré entenebrecer en el cielo por ti, y pondré tinieblas sobre tu tierra, dice el Señor Jehová.

Sagradas Escrituras (1569)
Todas las lumbreras de luz haré entenebrecer en el cielo por ti, y pondré tinieblas sobre tu tierra, dijo el Señor DIOS.

יחזקאל 32:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּל־מְאֹורֵי אֹור בַּשָּׁמַיִם אַקְדִּירֵם עָלֶיךָ וְנָתַתִּי חֹשֶׁךְ עַל־אַרְצְךָ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃

Ezekiel 32:8 New American Standard Bible (© 1995)
"All the shining lights in the heavens I will darken over you And will set darkness on your land," Declares the Lord GOD.


Génesis 1:14 Entonces dijo Dios: Haya lumbreras en la expansión de los cielos para separar el día de la noche, y sean para señales y para estaciones y para días y para años;
Job 9:7 el que manda al sol que no brille, y pone sello a las estrellas;
Eclesiastés 12:2 antes que se oscurezcan el sol y la luz, la luna y las estrellas, y las nubes vuelvan tras la lluvia;
Isaías 34:4 Todo el ejército de los cielos se consumirá, y los cielos se enrollarán como un pergamino; también todos sus ejércitos se marchitarán como se marchita la hoja de la vid, o como se marchita la de la higuera.
Joel 2:10 Ante ellos tiembla la tierra, se estremecen los cielos, el sol y la luna se oscurecen, y las estrellas pierden su resplandor.
Zacarías 14:6 Y sucederá que en aquel día no habrá luz; las luminarias se oscurecerán.