Ezequiel 37:17
<< Ezequiel 37:17 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Júntalas la una con la otra en una sola vara para que sean una sola en tu mano.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Júntalas la una con la otra en una sola vara para que sean una sola en tu mano.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Júntalos luego el uno con el otro, para que sean uno solo, y serán uno solo en tu mano.

Reina Valera (1909)
Júntalos luego el uno con el otro, para que sean en uno, y serán uno en tu mano.

Sagradas Escrituras (1569)
Júntalos luego el uno con el otro, para que sean en uno, y serán uno en tu mano.

יחזקאל 37:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְקָרַב אֹתָם אֶחָד אֶל־אֶחָד לְךָ לְעֵץ אֶחָד וְהָיוּ לַאֲחָדִים בְּיָדֶךָ׃

Ezekiel 37:17 New American Standard Bible (© 1995)
"Then join them for yourself one to another into one stick, that they may become one in your hand.


Isaías 11:13 Entonces se disipará la envidia de Efraín, y los que hostigan a Judá serán exterminados; Efraín no envidiará a Judá, y Judá no hostigará a Efraín.
Jeremías 50:4 En aquellos días y en aquel tiempo--declara el SEÑOR-- vendrán los hijos de Israel, ellos junto con los hijos de Judá; vendrán andando y llorando, y al SEÑOR su Dios buscarán.
Ezequiel 37:22 `Y haré de ellos una nación en la tierra, en los montes de Israel; un solo rey será rey de todos ellos; nunca más serán dos naciones, y nunca más serán divididos en dos reinos.
Oseas 1:11 Y los hijos de Judá y los hijos de Israel se reunirán, y nombrarán para sí un solo jefe, y subirán de la tierra, porque grande será el día de Jezreel.
Sofonías 3:9 En ese tiempo daré a los pueblos labios puros, para que todos ellos invoquen el nombre del SEÑOR, para que le sirvan de común acuerdo.