Ezequiel 37:5
<< Ezequiel 37:5 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
``Así dice el Señor DIOS a estos huesos: `He aquí, haré entrar en vosotros espíritu, y viviréis.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Así dice el Señor DIOS a estos huesos: 'Voy a hacer que en ustedes entre espíritu, y vivirán.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Así dice Jehová el Señor a estos huesos: He aquí, yo hago entrar espíritu en vosotros, y viviréis.

Reina Valera (1909)
Así ha dicho el Señor Jehová á estos huesos: He aquí, yo hago entrar espíritu en vosotros, y viviréis.

Sagradas Escrituras (1569)
Así dijo el Señor DIOS a estos huesos: He aquí, yo hago entrar espíritu en vosotros, y viviréis.

יחזקאל 37:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה לָעֲצָמֹות הָאֵלֶּה הִנֵּה אֲנִי מֵבִיא בָכֶם רוּחַ וִחְיִיתֶם׃

Ezekiel 37:5 New American Standard Bible (© 1995)
"Thus says the Lord GOD to these bones, 'Behold, I will cause breath to enter you that you may come to life.


Apocalipsis 11:11 Pero después de los tres días y medio, el aliento de vida de parte de Dios vino a ellos y se pusieron en pie, y gran temor cayó sobre quienes los contemplaban.
Génesis 2:7 Entonces el SEÑOR Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz el aliento de vida; y fue el hombre un ser viviente.
Salmos 104:29 Escondes tu rostro, se turban; les quitas el aliento, expiran, y vuelven al polvo.
Salmos 104:30 Envías tu Espíritu, son creados, y renuevas la faz de la tierra.
Ezequiel 37:9 Entonces El me dijo: Profetiza al espíritu, profetiza, hijo de hombre, y di al espíritu: ``Así dice el Señor DIOS: `Ven de los cuatro vientos, oh espíritu, y sopla sobre estos muertos, y vivirán.'
Ezequiel 37:10 Y profeticé como El me había ordenado, y el espíritu entró en ellos, y vivieron y se pusieron en pie, un enorme e inmenso ejército.