|  |
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Y a toda bestia de la tierra, a toda ave de los cielos y a todo lo que se mueve sobre la tierra, y que tiene vida, les he dado toda planta verde para alimento. Y fue así.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Y a todo animal de la tierra, a toda ave de los cielos y a todo lo que se mueve sobre la tierra, y que tiene vida, les he dado toda planta verde para alimento." Y así fue. Reina Valera Gómez (© 2010) Y os he dado a toda bestia de la tierra, y a todas las aves de los cielos, y a todo lo que se mueve sobre la tierra en que hay vida; y toda planta verde les será para comer. Y fue así. Reina Valera (1909) Y á toda bestia de la tierra, y á todas las aves de los cielos, y á todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay vida, toda hierba verde les será para comer: y fué así. Sagradas Escrituras (1569) Y a toda bestia de la tierra, y a todas las aves de los cielos, y a todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay ánima viviente, toda verdura de hierba verde les será para comer; y fue así.  |
|  | 
Génesis 6:21 Y tú, toma para ti de todo alimento que se come, y guárdate lo, y será alimento para ti y para ellos. Salmos 145:15 A ti miran los ojos de todos, y a su tiempo tú les das su alimento. Salmos 145:16 Abres tu mano, y sacias el deseo de todo ser viviente. Salmos 147:9 El da su alimento al ganado y a la cría de los cuervos cuando chillan.
|
| |
|