Génesis 12:12
<< Génesis 12:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
y sucederá que cuando te vean los egipcios, dirán: ``Esta es su mujer; y me matarán, pero a ti te dejarán vivir.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
y sucederá que cuando te vean los Egipcios, dirán: 'Esta es su mujer'; y me matarán, pero a ti te dejarán vivir.

Reina Valera Gómez (© 2010)
y será que cuando te vean los egipcios, dirán: Su esposa es; y me matarán a mí, y a ti te reservarán la vida.

Reina Valera (1909)
Y será que cuando te habrán visto los Egipcios, dirán: Su mujer es: y me matarán á mí, y á ti te reservarán la vida.

Sagradas Escrituras (1569)
y será, que cuando te vean los egipcios, dirán: Su mujer es; y me matarán a mí, y a ti te darán la vida.

בראשית 12:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָיָה כִּי־יִרְאוּ אֹתָךְ הַמִּצְרִים וְאָמְרוּ אִשְׁתֹּו זֹאת וְהָרְגוּ אֹתִי וְאֹתָךְ יְחַיּוּ׃

Genesis 12:12 New American Standard Bible (© 1995)
and when the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife'; and they will kill me, but they will let you live.


Génesis 20:11 Y Abraham respondió: Porque me dije: Sin duda no hay temor de Dios en este lugar, y me matarán por causa de mi mujer.
Proverbios 29:25 El temor al hombre es un lazo, pero el que confía en el SEÑOR estará seguro.