Génesis 38:19
<< Génesis 38:19 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces ella se levantó y se fue; se quitó el velo y se puso sus ropas de viuda.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces ella se levantó y se fue. Se quitó el velo y se puso sus ropas de viuda.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Entonces ella se levantó, y se fue: y se quitó el velo de sobre sí, y se vistió las ropas de su viudez.

Reina Valera (1909)
Y levantóse, y fuése: y quitóse el velo de sobre sí, y vistióse las ropas de su viudez.

Sagradas Escrituras (1569)
Y se levantó, y se fue; y se quitó el velo de sobre sí, y se vistió las ropas de su viudez.

בראשית 38:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתָּקָם וַתֵּלֶךְ וַתָּסַר צְעִיפָהּ מֵעָלֶיהָ וַתִּלְבַּשׁ בִּגְדֵי אַלְמְנוּתָהּ׃

Genesis 38:19 New American Standard Bible (© 1995)
Then she arose and departed, and removed her veil and put on her widow's garments.


Génesis 38:18 Y él respondió: ¿Qué prenda tengo que darte? Y ella dijo: Tu sello, tu cordón y el báculo que tienes en la mano. Y él se los dio y se llegó a ella, y ella concibió de él.
Génesis 38:20 Cuando Judá envió el cabrito por medio de su amigo el adulamita, para recobrar la prenda de mano de la mujer, no la halló.