| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Yo me levantaré contra ellos--declara el SEÑOR de los ejércitos-- y cortaré de Babilonia nombre y sobrevivientes, descendencia y posteridad--declara el SEÑOR.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Yo me levantaré contra ellos," declara el SEÑOR de los ejércitos, "y cortaré de Babilonia nombre y sobrevivientes, descendencia y posteridad," declara el SEÑOR. Reina Valera Gómez (© 2010) Porque yo me levantaré contra ellos, dice Jehová de los ejércitos, y raeré de Babilonia el nombre y el remanente, hijo y nieto, dice Jehová. Reina Valera (1909) Porque yo me levantaré sobre ellos, dice Jehová de los ejércitos, y raeré de Babilonia el nombre y las reliquias, hijo y nieto, dice Jehová. Sagradas Escrituras (1569) Porque yo me levantaré sobre ellos, dice el SEÑOR de los ejércitos, y raeré de Babilonia el nombre y las reliquias, hijo y nieto, dice el SEÑOR.
|  | 
Job 18:19 No tiene descendencia ni posteridad entre su pueblo, ni sobreviviente alguno donde él peregrinó. Proverbios 10:7 La memoria del justo es bendita, pero el nombre del impío se pudrirá. Isaías 47:9 Pero estas dos cosas vendrán de repente sobre ti en un mismo día: pérdida de hijos y viudez. Vendrán sobre ti en toda su plenitud a pesar de tus muchas hechicerías, a pesar del gran poder de tus encantamientos. Jeremías 50:3 Porque ha subido contra ella una nación del norte que hará de su tierra objeto de horror, y no habrá habitante en ella. Tanto hombres como animales habrán huido, se habrán ido. Jeremías 51:62 y di: ``Oh SEÑOR, tú has hablado acerca de este lugar, de destruirlo hasta que no quede morador en ella, ya sea hombre o animal, sino que desolación eterna será. Nahúm 1:14 El SEÑOR ha dado una orden en cuanto a ti: No se perpetuará más tu nombre. De la casa de tus dioses arrancaré los ídolos y las imágenes de fundición. Yo prepararé tu sepultura, porque eres vil.
|
| |
|